Assuntos
Antituberculosos/efeitos adversos , Síndrome de Hipersensibilidade a Medicamentos/diagnóstico , Síndrome de Hipersensibilidade a Medicamentos/imunologia , Isoniazida/efeitos adversos , Síndrome de Hipersensibilidade a Medicamentos/etiologia , Síndrome de Hipersensibilidade a Medicamentos/patologia , Humanos , Testes Intradérmicos , Masculino , Testes do Emplastro , Tuberculose Pulmonar/tratamento farmacológico , Tuberculose Pulmonar/imunologia , Tuberculose Pulmonar/patologia , Adulto JovemRESUMO
No disponible
Assuntos
Humanos , Masculino , Adulto , Hipersensibilidade a Drogas/complicações , Hipersensibilidade a Drogas/imunologia , Isoniazida/efeitos adversos , Isoniazida/imunologia , Testes do Emplastro/instrumentação , Testes do Emplastro/métodos , Testes do Emplastro , Antituberculosos/efeitos adversos , Antituberculosos/imunologia , Eosinofilia/imunologia , Autoimunidade , Pirazinamida/efeitos adversosRESUMO
La información disponible sobre la seguridad de los fármacos en mujeres embarazadas es limitada y debe ser adecuadamente canalizada. Los fármacos de aplicación tópica o en colirio pueden presentar una absorción sistémica relevante y atravesar la barrera placentaria o pasar a la leche materna. Se realiza una revisión de los fármacos oculares según las categorías de riesgo fetal propuestas por la clasificación de la Food and Drug Administration (FDA).Se evalúan los fármacos de elección en las patologías oculares más frecuentes, así como los fármacos que deben evitarse (AU)
The information available on the safety of medicines in pregnant women is limited and must be suitably channeled. Medication that is applied topically or as eye drops can present relevant systemic absorption and cross the placenta barrier or enter maternal milk. We have reviewed ophthalmic medicines according to the fetal risk categories proposed by the classification of the Food and Drug Administration (FDA). We evaluate the medicines of choice in the most frequent ophthalmic pathologies, as well as the medicines that must be avoided (AU)
Assuntos
Humanos , Feminino , Gravidez , Complicações na Gravidez/tratamento farmacológico , Soluções Oftálmicas , Feto , Oftalmopatias/tratamento farmacológico , Fatores de RiscoRESUMO
The information available on the safety of medicines in pregnant women is limited and must be suitably channeled. Medication that is applied topically or as eye drops can present relevant systemic absorption and cross the placenta barrier or enter maternal milk. We have reviewed ophthalmic medicines according to the fetal risk categories proposed by the classification of the Food and Drug Administration (FDA). We evaluate the medicines of choice in the most frequent ophthalmic pathologies, as well as the medicines that must be avoided.
Assuntos
Oftalmopatias/tratamento farmacológico , Soluções Oftálmicas/efeitos adversos , Complicações na Gravidez/tratamento farmacológico , Efeitos Colaterais e Reações Adversas Relacionados a Medicamentos , Feminino , Feto/efeitos dos fármacos , Humanos , GravidezRESUMO
Posterior scleritis is an inflammatory process of the posterior part of the sclera. Its prevalence is very low and its diagnosis can be complicated due to the absence of external ocular signs. It is more frequent in women. In young patients it does not usually have other associated pathologies, but in those over 55 years nearly one-third of the cases have a relation with some systemic disease, above all rheumatoid arthritis. The diagnosis of this pathology can require a multidisciplinary approach and the collaboration of ophthalmologists with neurologists, internists or rheumatologists. This article describes a case of idiopathic bilateral posterior scleritis.
Assuntos
Esclerite , Feminino , Glucocorticoides/uso terapêutico , Humanos , Prednisona/uso terapêutico , Esclerite/diagnóstico , Esclerite/tratamento farmacológico , Adulto JovemRESUMO
La escleritis posterior es un proceso inflamatoriode la parte posterior de la esclera. Su prevalencia esmuy baja y el diagnóstico puede resultar complicadopor la ausencia de signos oculares externos. Es más frecuenteen mujeres. Cuando aparece en pacientes jóvenesno suele tener otras patologías asociadas, pero enmayores de 55 años hasta un tercio de los casos tienenrelación con alguna enfermedad sistémica, sobre todola artritis reumatoide. El diagnóstico de esta patologíapuede requerir un abordaje multidisciplinar y la colaboraciónde oftalmólogos con neurólogos, internistas oreumatólogos. En este artículo se describe un caso deescleritis posterior bilateral idiopática (AU)
Posterior scleritis is an inflammatory process ofthe posterior part of the sclera. Its prevalence is verylow and its diagnosis can be complicated due to theabsence of external ocular signs. It is more frequentin women. In young patients it does not usually haveother associated pathologies, but in those over 55 yearsnearly one-third of the cases have a relation with somesystemic disease, above all rheumatoid arthritis. Thediagnosis of this pathology can require a multidisciplinaryapproach and the collaboration of ophthalmologistswith neurologists, internists or rheumatologists.This article describes a case of idiopathic bilateral posteriorscleritis (AU)